« Introduction du chapitre Diversité linguistique et traduction », dans De Babel à l’IA, Tremblay et Herreras (dir), Observatoire Européen du Plurilinguisme.
L’observatoire européen du plurilinguisme fête ses 20 ans. Fière d’en être la vice-présidente d’honneur co-fondatrice et d’avoir écrit l’introduction du chapitre Diversité linguistique et traduction, dans l’ouvrage De Babel à l’IA, sous la direction de Christian Tremblay et José Carlos Herreras. Extrait: Ce chapitre intitulé Diversité linguistique et traduction clôt